Traductions collecte de fonds

Traductions efficaces pour des organisations à but non lucratif

Ensemble pour la bonne cause : votre organisation a pour objectif d’améliorer le monde. Translingua souhaite vous apporter son aide efficace. Pour atteindre un maximum de soutiens et obtenir les moyens nécessaires, vous avez besoin de la traduction convaincante de vos messages dans les publications de levée de fonds, les brochures, les contenus sur les réseaux sociaux, les annonces et les autres canaux pertinents.

Atteindre des donatrices et donateurs avec des traductions professionnelles dans le domaine de la collecte de fonds

En cas d’implication, les partenaires et les sponsors de vos projets souhaitent savoir comment ils sont mis en œuvre et quels sont leurs effets. Vous informez votre communauté grâce à des rapports de projet ou de parrainage actuels, des newsletters et des mises à jour régulières, naturellement dans leur langue maternelle, pour que des messages nuancés parviennent aussi de manière complète et adaptée aux destinataires.

Une communication multilingue est la clé du succès pour les organisations à but non lucratif

Translingua possède une longue expérience dans la traduction et la localisation et s’occupe de nombreuses organisations à but non lucratif de renom, œuvrant par exemple pour la protection des enfants et des jeunes, la formation, la coopération internationale, la protection des animaux et de l’environnement, l’aide d’urgence ou encore la médecine, la santé et le sport. Qu’il s’agisse de textes courts et urgents liés à l’actualité ou de projets à long terme, de marketing, de levée de fonds ou de communication interne : vous pouvez faire confiance à Translingua pour adopter le ton qui convient et transmettre efficacement vos demandes à vos destinataires. En effet, en sélectionnant les meilleurs traducteurs pour votre domaine, nous veillons à ce que les textes soient compétents, corrects et cohérents.

Translingua, partenaire des organisations à but non lucratif

Vous réalisez vos brochures dans InDesign ? Pas de problème ! Nous traduisons directement dans le fichier au format IDML, ce qui permet d’économiser du temps en évitant le copier-coller. C’est là un des nombreux avantages que nous pouvons offrir en tant que partenaire de traduction expérimenté et transparent. Translingua est le spécialiste des traductions efficaces pour les organisations à but non lucratif. Last but not least, nous nous engageons nous-mêmes dans le domaine du développement durable et contribuons à atteindre les objectifs globaux du Pacte mondial des Nations Unies. Contactez-nous pour plus d’informations, un entretien ou un test de traduction gratuit.