Gut geplant ist halb berichtet: Der Abschluss der Geschäftsberichte steht zwar erst im kommenden Jahr an, doch die wichtigsten Termine sollten bald definiert werden.
Geschäftsberichte werden publiziert, um neue Investoren oder künftige Geschäftspartner zu finden. Ein Geschäftsbericht, der in mehr als einer Sprache zur Verfügung steht, ist für eine breitere Zielgruppe zugänglich und eröffnet dem Unternehmen so mehr Chancen – vorausgesetzt, Stil und Terminologie erfüllen die Ansprüche der Lesenden.
Translingua hat langjährige Erfahrung mit dem Übersetzen von Geschäftsberichten und ist eng in die Produktion involviert. Auf diese vier Punkte kommt es an:
- Die richtige Terminologie: Ein Geschäftsbericht sollte klar formuliert und einfach verständlich sein. Um dies zu garantieren, führen wir für jedes Unternehmen eine eigene Terminologiedatenbank. Dabei wird die komplette Firmenterminologie bei uns sicher gespeichert und konsequent eingesetzt. Auch allfällige bestehende Glossare oder Styleguides werden berücksichtigt. Selbstverständlich nutzen wir die korrekten Begriffe der gewählten Bilanzierungsmethode (GAAP FER, IFRS etc.).
Zudem verwenden wir bei der Übersetzung sogenannte Translation-Memories. Diese garantieren konsistente Übersetzungen und ermöglichen hohe Rabatte bei Textwiederholungen. - Absolute Korrektheit der Inhalte: Im Geschäftsbericht enthaltene Informationen und Daten müssen absolut korrekt sein. Fehler schädigen nicht nur den Ruf des Unternehmens, sondern führen im schlimmsten Fall zu rechtlichen Konsequenzen. Translingua garantiert diese Korrektheit in erster Linie dadurch, dass nur muttersprachliche Übersetzende mit mehrjähriger Erfahrung im Fachgebiet Finanzen für die Übersetzung der Geschäftsberichte eingesetzt werden. Zudem wird jede Übersetzung von ebenso erfahrenen Lektorierenden aufs Genauste geprüft und zusätzlich noch von unserem mehrsprachigen Projektmanagement-Team kontrolliert. Jede Übersetzung wird also von mindestens drei geschulten Augenpaaren angeschaut. Ausserdem ist Translingua ISO 17100 zertifiziert: Dafür wurden unsere Arbeitsabläufe genau unter die Lupe genommen, und die Erfüllung der hohen Qualitätsansprüche von Translingua wurde offiziell bestätigt. Ausserdem kommen bei der Übersetzung diverse Sperr- und Schutzmechanismen zum Einsatz, die es verhindern, dass Zahlen oder Grafiken unbemerkt verändert werden.
- Das richtige Timing: Einige Teile des Geschäftsberichts stehen schon relativ früh zur Verfügung, während andere Teile, wie beispielsweise die genauen Zahlen, erst kurz vor der Veröffentlichung vorliegen. Daher wird ein Geschäftsbericht am besten in Tranchen übersetzt, beispielsweise Nachhaltigkeit, Märkte, Aktionärsbrief oder Corporate Governance. Dies bedarf einer genauen Planung. Um einen reibungslosen Ablauf und das Einhalten aller Fristen zu gewährleisten, ist ein Teil unseres Projektmanagement-Teams am Anfang jedes Jahres ausschliesslich für die Geschäftsberichte zuständig.
Wir wissen aber auch, dass die Zeit der Erstellung des Geschäftsberichts turbulent sein kann. Deshalb planen wir die Kapazitäten bereits im Voraus ein, sodass wir auch bei spontanen Anfragen speditiv und zuverlässig handeln können. - Höchste Sicherheit und Datenschutz: Die Daten und Informationen eines Geschäftsberichts sind vor der Veröffentlichung streng vertraulich. Deshalb ist es wichtig, dass die Inhalte sicher übermittelt und abgespeichert werden. Auch die Tools und Hilfsprogramme, die beim Übersetzen verwendet werden, müssen Datenschutzkonform sein. Bei Translingua ist diese Sicherheit vollumfassend gewährt und im Rahmen von ISO 17100 regelmässig extern auditiert.
Translingua bietet nicht nur höchste Qualität, sondern ist auch in der Lage, Ihren Arbeitsaufwand zu reduzieren. So übernehmen wir auf Wunsch Redaktion und Lektorat des Quelltexts, die Projektkoordination mit Dritten, oder wir übersetzen Ihren Bericht direkt ab InDesign. Dabei entscheiden Sie, welche Dienstleistungen Sie benötigen. So können wir beispielsweise mit dem transparenten und professionellen Einsatz von KI-Vorübersetzungen Kosten senken.
Ob Quartal-, Semester- oder Jahresbericht: Gerne begleiten wir auch Sie bei der erfolgreichen und pünktlichen Publikation.