Ogni traduzione tiene conto degli specifici aspetti linguistici e culturali
Le nostre traduttrici e i nostri traduttori specializzati traducono solo ed esclusivamente verso la propria lingua madre o di formazione. Questo garantisce che non si limitino a comprendere la cultura legata a una determinata lingua, ma che siano anche in grado di applicarla attivamente alla propria produzione linguistica. Tra le nostre lingue di arrivo:
- tedesco
- inglese (US e GB)
- francese
- italiano
- albanese
- arabo
- bosniaco
- bulgaro
- ceco
- cinese
- coreano
- croato
- danese
- ebraico
- estone
- fiammingo
- finlandese
- georgiano
- giapponese
- greco
- lettone
- lituano
- macedone
- nederlandese
- norvegese
- polacco
- portoghese
- retoromancio
- rumeno
- russo
- serbo
- slovacco
- sloveno
- spagnolo
- svedese
- svizzero tedesco
- turco
- ucraino
- ungherese
Le serve una traduzione professionale in un’altra lingua? Si metta in contatto con noi: troveremo il professionista madrelingua più adatto a tradurre il testo di partenza.
Traduzioni in tedesco ai massimi livelli
Le traduzioni verso il tedesco ci stanno particolarmente a cuore, perché il tedesco è un po’ la lingua madre di Translingua. Ma conoscere la lingua non è sufficiente per produrre una traduzione specialistica di alto livello in tedesco.
Traduttrici e traduttori verso il tedesco per ogni settore
Le traduttrici e i traduttori di Translingua lavorano verso la propria lingua madre, sono qualificati e altamente specializzati nel proprio settore di competenza. Siamo in grado di tradurre in tedesco dall’inglese, dal francese, dall’italiano, dallo spagnolo, dal nederlandese, dal russo, dall’arabo e da molte altre lingue.
Revisione professionale per le traduzioni verso il tedesco
Oltre alle traduzioni specialistiche, offriamo anche il servizio distinto della revisione. Per la rilettura finale di mailing, contenuti per il web, presentazioni, discorsi, opuscoli, rapporti di gestione o altri testi ai quali sia attribuita la massima priorità, i professionisti specializzati di Translingua sono la scelta giusta.
Verifichi personalmente le nostre competenze: saremo lieti di fornirle ulteriori informazioni su traduzione e revisione in tedesco.
Traduzioni in inglese per il suo settore specifico
Le traduzioni verso l’inglese sono particolarmente richieste e sembra che tutti conoscano questa lingua. Chi traduce verso l’inglese però sa che si tratta di una lingua solo apparentemente facile. Le competenze linguistiche acquisite con un soggiorno mirato all’apprendimento della lingua o «on the job» solitamente non sono sufficienti per realizzare una traduzione efficace. I testi con formulazioni stentate o ambigue sono spesso recepiti molto negativamente dai destinatari e, così, non ottengono l’effetto sperato.
Traduzioni professionali verso l’inglese: ne vale davvero la pena
Vale davvero la pena rivolgersi a dei professionisti della traduzione. Le nostre traduttrici e i nostri traduttori madrelingua inglese sono professionisti qualificati e specializzati in diversi settori, come il diritto, l’economia, il marketing o il campo tecnico. Siamo in grado di realizzare testi adatti al mercato britannico, nordamericano o australiano. Oltre a testi in tedesco, traduciamo in inglese ovviamente anche testi francesi, italiani, spagnoli o redatti in altre lingue.
Ci contatti per scoprire tutti i nostri servizi e per richiedere una traduzione o una revisione in inglese.
Traduzioni in francese per il suo settore specifico
Le traduzioni in francese hanno un fascino particolare, è una lingua che attribuisce grande valore allo stile e all’armonia. Qui in Svizzera siamo molto fortunati con le traduzioni in francese perché abbiamo la Svizzera romanda e possiamo intrattenere una stretta collaborazione con traduttori e traduttrici professionisti di madrelingua francese.
Traduttrici e traduttori esperti che lavorano verso il francese
Tutto il personale e i freelance che lavorano con noi possono vantare una spiccata competenza linguistica, conoscenze approfondite ed esperienza in numerosi settori, come il diritto, l’economia e il campo tecnico. Ogni messaggio verrà correttamente compreso e interpretato anche da consumatori e professionisti in Svizzera francese, in Francia o in altre aree francofone. Non traduciamo in francese solo a partire dal tedesco, ma anche dall’inglese, dall’italiano o da altre lingue.
Saremo lieti di ascoltare ogni sua esigenza. Si metta in contatto con noi per ricevere ulteriori informazioni, senza impegno, sulle traduzioni verso il francese.
Traduzioni in italiano per il suo settore specifico
Chi ama le lingue riserva sempre un posto speciale alle traduzioni verso l’italiano. Siamo un’impresa svizzera che va fiera della lingua del sud del Paese. È per questo che per noi è importantissimo affidare le traduzioni in italiano solo alle traduttrici e ai traduttori più competenti.
La competenza di traduttrici e traduttori verso l’italiano
Le nostre traduttrici e i nostri traduttori che lavorano verso l’italiano hanno ricevuto una formazione specifica nella traduzione specialistica o sono diplomati presso una scuola universitaria. Possono contare su conoscenze approfondite in settori specialistici come l’economia, il campo tecnico,, la scienza, il diritto, il marketing e altro ancora.
Traduzioni e revisioni in italiano
Translingua traduce verso l’italiano a partire dal tedesco, dall’inglese e dal francese, ma non solo. Offriamo anche il servizio di revisione dei documenti redatti in italiano. Siamo certi che la grande qualità delle nostre traduzioni specialistiche in italiano saprà convincerla. Siamo a sua disposizione!