Nach 37 Jahren als Projektmanager, operativer Leiter und stellvertretender Geschäftsführer wechselt «Mr. Translingua» Alex Burlet diesen Sommer in den Ruhestand.
Leitfaden nachhaltiges Bauen
180 Seiten geballtes Wissen über Nachhaltigkeit, Planung und Bau: Dieses Fachbuch hat es in sich.
Geschäftsbericht übersetzen
Gut geplant ist halb berichtet: Der Abschluss der Geschäftsberichte steht zwar erst im kommenden Jahr an, doch die wichtigsten Termine sollten bald definiert werden.
Vertrauen ist gut, Lektorat ist besser
Vier-Augen-Prinzip, Lektorat, Korrektorat: Laaanngweilig? Überhaupt nicht.
DeepL & Co.
Wie Sie KI-gestützte Übersetzungstools richtig nutzen.
Partnerschaft Engineers‘ Day
Wir brennen für Bildung und Technologie.
Das Translingua-Team wächst
„Es muss sich alles ändern, damit alles so bleibt, wie es ist“, heisst in einem berühmten Zitat.
Netzwerk Future Areas
«Schweizweit» ist kein Lippenbekenntnis, sondern ein Statement in 5 Sprachen.
Mit Stil zum Ziel
Diese einfachen Regeln tragen viel zur effizienten Kommunikation bei.
Studie übersetzt
Im Auftrag von pom+ und dem BAFU durften wir die Studie „Ökologisch nachhaltiges Bauen“ übersetzen.
7 Tipps zum Korrekturlesen
Kennen Sie das auch, wenn Sie schon so lange an einem Text arbeiten, dass Ihnen die Fehler nicht mehr auffallen?
Die Kreative: Übersetzerin Claudia Paolozza
Gerne zeigen wir, wer hinter unseren Übersetzungen steht, und stellen unsere professionellen Übersetzerinnen und Übersetzer vor.